Привет меня зовут Маленький Волшебник. Я знаю много сказок - вот одна из них.

Сказки Японии



Кинтаро

В давние времена жил в провинции Сагами мальчик по имени Кинтаро. Родился он в горах Асикага и жил там вместе с матерью.
С детства был Кинтаро силы необычайной. Восьми лет от роду свободно поднимал он каменную ступку и мешок с обмолоченным рисом. Немногие из взрослых брались с ним состязаться в сумо. И скоро в округе не стало никого, кто бы решился помериться с ним силою.
Заскучал Кинтаро. Стал уходить в горы и бродить целыми днями по лесу. Взвалит на плечи огромный топор и ходит, крушит великаны-криптомерии, словно заправский дровосек. Тем и забавлялся.
Однажды забрел Кинтаро в самую чащу леса и валит там деревья. Вдруг откуда ни возьмись здоровенный медведь. Загорелись у медведя глаза.
— Кто это мой лес рубит?!— заревел он и бросился на мальчика.
— А ты что, меня не знаешь? — отозвался Кинтаро. Бросил он топор, и схватились они с медведем в обнимку. Недолго борьба длилась, прижал Кинтаро медведя к земле. Видит медведь: дело худо! Запросил он пощады и стал с тех пор верно служить Кинтаро.
Узнали заяц, олень и обезьяна, что сам хозяин леса, медвёдь, сдался на милость Кинтаро. Пришли к нему и просят:
— Возьми и нас в услужение!
— Ладно, идите за мной! —согласился Кинтаро. И звери стали его слугами.
Наберет, бывало, Кинтаро у матери рисовых колобков и отправляется с утра в лес.
Придет, свистнет:
— Эй, все сюда!
И бегут к нему слуги: впереди всех медведь, а за ним олень, обезьяна да заяц, И пойдут они вместе бродить по горам.
Вот однажды бродили так целый день и вышли на лужайку. Трава что шелк. Стали тут звери валяться да кувыркаться. А солнце светит так весело! Вот Кинтаро и говорит:
— А ну, поборитесь, кто кого одолеет?
Победителю — рисовый колобок.
Разгреб медведь сильными лапами землю и сделал круг. В первой паре вышли заяц и обезьяна. Олень судил. Ухватил заяц обезьяну за хвост и хотел была вытащить за черту круга. Разозлилась обезьяна, схватила сама зайца за длинные уши и ну тянуть! Не вытерпел заяц, отпустил обезьяну. На этом и кончилась борьба: никто не победил, никто и награды не получил.
Во второй паре сошлись олень и медведь. Теперь стал судьею заяц. Пригнулся олень да как поддаст медведя рогами! Кубарем выкатился медведь из круга.
Кинтаро от удовольствия даже в ладоши захлопал. Наконец, вышел он сам на середину круга.
— А ну, подходите по очереди! — сказал он и расставил руки. Заяц, обезьяна, олень, а за ними медведь — все попробовали свою силу, и все оказались битыми.
— Эх вы, горе-богатыри! А ну, давайте все разом!
Навалились звери: заяц тащит Кинтаро за ногу, обезьяна за шею, олень в спину толкает, а медведь спереди наседает. Все пыхтят, тужатся, Кинтаро свалить пытаются, да куда там! Надоела Кинтаро эта возня, тряхнул он плечами, и полетели звери во все стороны! Опомнились, охают все, один спину трет, другой плечо щупает: не сломано ли?
— Жаль мне вас! — сказал Кинтаро.— Так уж и быть, угощу всех.
Усадил он в кружок зайца, медведя, оленя и обезьяну, а сам сел в середине и раздал всем рисовые колобки.
Подкрепились они и отправились в обратный путь.
Идут, по дороге песни поют, ни о чем не заботятся. Но вот дошли они до глубокого ущелья. На дне его бурный поток шумит, а моста, как назло, нет — водой снесло. Что тут делать?
— Давай вернемся назад! — предложили звери.
— Ничего, обойдется,— говорит Кинтаро.
Посмотрел он вокруг, видит: у самого края ущелья стоит высокая криптомерия в два обхвата толщиной. Положил Кинтаро на землю свой топор, а сам взялся руками за ствол. Нажал раз, другой, и дерево-великан со страшным треском рухнуло поперек ущелья. Получился прекрасный мост.
Поднял Кинтаро свой топор и первым перешел по дереву через ущелье.
— Вот это силища!
В изумлении переглянулись звери и последовали за своим повелителем.
А как раз в это время неподалеку сидел на скале один дровосек. Увидел он, как Кинтаро без особого труда повалил огромное дерево, и подумал: "Вот это мальчик! Откуда такой силач взялся?" Слез он со скалы и незаметно пошел следом за Кинтаро. Вскоре простился Кинтаро со своими зверями и один отправился дальше. Легко и проворно перебирался он через пропасти, поднимался на утесы и, наконец, пришел к хижине, что стояла в самой глуши среди диких гор. Над хижиной вился белый дымок.
Дровосек с трудом поспевал за мальчиком. Наконец, и он очутился возле хижины. Заглянул внутрь: сидит Кинтаро у очага и рассказывает матери о том, как боролись медведь и олень. Слушает его мать, смеется.
Просунул тут дровосек голову в окно и говорит:
Послушай, малыш, а со мной ты поборешься?
Не дожидаясь ответа, зашел он в хижину, сел на пол и выставил перед Кинтаро волосатую толстую руку.
— Ах!— испуганно вскрикнула мать. Но Кинтаро только обрадовался.
— Ну что ж, давай!— сказал он и выставил тоже свою маленькую руку. Некоторое время каждый из борцов силился пригнуть руку другого к земле, но, сколько они ни старались, никто не мог одолеть.
— Ну, хватит, вижу, силой мы одинаковы!— сказал дровосек и первый убрал руку. Потом он опустился на циновку и, поклонившись, обратился к матери Кинтаро:
—- Простите, что пришел к вам незваным. Я видел, как ваш сын повалил огромную криптомерию возле ущелья, и очень удивился. Пошел я следом за ним и вот очутился здесь. Сейчас, после нашей короткой схватки, я еще больше поражен его могучей силой. Почему бы этому мальчику не стать храбрым воином?
Потом обратился он к Кинтаро:
— Как, малыш, поедешь со мной в столицу? Хочешь стать славным воином?
У Кинтаро глаза заблестели от радости,
— Конечно! — ответил он.
Тогда тот, кто выдавал себя за дровосека, рассказал, что на самом деле имя его Усуи-но-Садамицу и служит он у знаменитого полководца Минамото Райко. Приказал ему полководец набрать самых сильных воинов, нарядился он дровосеком и в таком виде ходит по всей Японии.
Услышала это мать, обрадовалась:
-Вот хорошо! Ведь отец Кинтаро тоже служил когда-то у князя Саката. Мне вот пришлось жить в горах, но я всегда мечтала послать сына в столицу. Стал бы он воином и прославил подвигами свое имя. Я рада, что вы его берете!
Узнали звери, что Кинтаро отправляется в столицу, пришли с ним проститься все четверо: медведь, обезьяна, олень и заяц.
Кинтаро всех погладил по голове и сказал им:
— Живите дружно, меня вспоминайте!
Ушли звери. Поклонился Кинтаро матери, попрощался с ней и пошел вместе с воином Садамицу.
Долго ли, коротко шли они, наконец добрались до столицы. Приходят во дворец к Минамото Райко. Подвел Садамицу Кинтаро к полководцу и говорит:
— Вот нашел мальчика в горах Асикага, полюбуйтесь! Зовут его Кинтаро.
— О, вот так малыш! Ну и силач! — сказал Минамото Райко и погладил Кинтаро по голове.— Хороший будет воин. Вот только имя Кинтаро* для воина не годится. Твой отец служил у князя Саката, поэтому отныне будет твое имя Саката-но-Кинтоки И стал Кинтаро называться Саката-но-Кинтоки. А когда вырос, сделался он великим воином и вместе с Ватанабэ-но-Цуна, Урабэ-но-Суэтакэ и Усуи-но-Садамицу** совершил под знаменами Минамото Райко множество славных подвигов .

Hosted by uCoz